موضوعي

بمجرد الانتهاء من التخطيط وفهرسة مبادرات الترجمة الالشفويةة والتحريرية في الخدمات العامة (حزمة العمل ٢ ) ومعرفتنا بالممارسات الحالية بالإضافة إلى المواد المتاحة، وأكثر اللغات محدودة الانتشار من حيث الاستخدام، والملف التعريفي لمستخدمي المهاجرين المحترفين و/أو ثنائيي اللغة/اللغة التراثية الذين يحملون في الواقع خارج مهام الترجمة الشفوية والتحريرية في الخدمات العامة (احترافيًا وكذلك متطوعين أو ببساطة مرافقين كمترجمين شفويين متخصصين في اللغات الأقل انتشارا)، سيتم القيام بتحليل النتائج والإعداد والاختيار والتصنيف والتصميم وإنشاء المصادر لدورة تجريبية. ستكون المجموعات المستهدفة هي المهاجرين ثنائيي اللغة/التراث فيما يتعلق باللغات محدودة الانتشار والذين يقومون في الواقع بمهام الترجمة الشفوية والتحريرية في الخدمات العامة كمتطوعين أو ببساطة مرافقين كمترجمين شفويين متخصصين والذين يمكنهم التحدث بلغات العمل بطلاقة. سيكون الكثير منهم طلابًا جامعيين.
ستساعد هذه الدورة التجريبية في تطوير دورة تدريبية نهائية عبر الإنترنت في حزمة العمل التالية (حزمة العمل ٤)
تعتبر الأنشطة الواردة في حزمة العمل هذه ضرورية لتحليل وتقييم المواد والأنشطة.